American Translation
COMPETITON
Dir. Pascal Arnold, Jean-Marc Barr
A
youth named Chris drives across France in a van, in which he also lives
and sleeps, changing his only two shirts. But those are real party slim
line shirts, one is yellow with red and blue flowers, the other is
brown with cream stripes. He also suffers from the sweaty smell in his
armpits when he happens to strangle someone in the forest. He would
rather walk naked, which he gladly does, when the daughter of a wealthy
American lets him stay in her apartment after a night of love. Gradually
he will disclose and present to her all the constituents of his life:
bisexual porn, group sex, laying gay guys and murders. In return he will
ask her to marry him and teach him American. He does not understand the
lyrics in those energetic songs of revolt and freedom he listens to in
his car.
In the post-war French art the image of America as a
road along which two young lovers are speeding, loving each other until
the police do part them, is even more frequent than in America itself.
“L'horloger d'Everton” is just about it and also about America. It was
written by Georges Simenon in 1954, 13 years earlier than the American
movie “Bonnie and Clyde” and even earlier than the appearance of James
Dean. Moreover, it was transferred onto the French rural road in
Tavernier’s “L'horloger de Saint-Paul” 20 years after the publication of
the novel. The existential awakening experienced by Chris during
murders and seductions, which appears again and again in the closing
quotes from the studies on the psychology of serial killers, is that
very crocodile tail, which cuts him off from the rest of the world, and
which the sailor Querelle so happily felt each time he yielded to guys
or cut their throats in the 1947 novel by Genet.
The actor
Jean-Marc Barr to whom we owe probably the most beautiful male character
of the 80s – the deep-sea diver Jacques Mayol in Besson’s “Le grand
bleu”, turned to directing on the eve of the Millennium. In
collaboration with Pascal Arnold they shot a trilogy about the
impossibility of freedom in France (“Lovers”), the USA (“Too Much
Flesh”) and India (“Being Light”). They adhered to the “Dogma” technique
and worked as artisans, meaning that Arnold wrote scripts, Barr
video-recorded and edited and the actors were often mingled with the
usual crowd. In their new movie, however provocative it may seem, they
are not free of traditions as authors. The 26-year-old Pierre Perrier
(«Douches froides», «Plein sud») as the protagonist is equally bound by
the image of the eternal naked troubadour of sexual ambivalence. He was
evidently accepted into the cartel after playing in Barr and Arnold’s
“Chacun sa nuit”. In the new film Perrier did not only play the lead but
also helped with the make-up and casting.
And there is
something else. If something merits to become a tradition, it is exactly
what the tradition cannot accept. i.e. the search for the route to
freedom through the discovery of the points of freedom in the
self-awareness of every unique and inimitable individual. This process
is endless and to it the filmmakers made their contribution.
Alexey Vasiliev
02-07-2011
American translation
Published in
Festivals